首页 热梗百科 正文

究竟什么是city walk?

扫码手机浏览

摘要:究竟什么是city walk?,下面是趣元素小编收集整理的内容,希望对大家有帮助!...

又到周末,你Citywalk了吗

Citywalk,直译为“城市漫游”

近日在各大社交媒体上爆火

成为时下最受年轻人欢迎的旅行方式

很多人可能会很奇怪:

这不就是压马路遛弯吗?

还有人调侃说:Citywalk是一种

更适合中国社畜体质的遛弯



Citywalk究竟是什么?



Citywalk这个词来源于69188490英语,它是64339755由“city”(城市)和“walk”(步行)两个单词组合而成的50852282合成词。


45407272英语中,Citywalk通常用来指代位于86310345城市或城市中心的52425268步行街或商业区域,也9488198可以指代类似的14678586户外购物和14780940娱乐区域。【趣元素】#天丝#


这种概念在15256818全球范围内都很常见,许多城市都有自己的39676163Citywalk,它们成为了24520734城市的75510414标志性地27905005标和41366781热门旅游目的4153067027228465



而近来,Citywalk在4930294年轻人群体中悄然43592941兴起,并成为一股新的52384540潮流,它指的2696751669333787: 参与者41659876行走在88371016独特的78701114城市路线上,用双脚探索,深入城市的肌理,贴近城市的38431200呼吸,感受城市的19762014气质。


通过67646207参与13941424Citywalk,你76788892可以深入了85760769解城市的52292751历史文化和1733738251681985理风格,与81788057城市产生深度联结,感受热气腾腾的3442359烟火人生。



This year’s May Day holidaysaw many young Chinese walk 30,000 steps a day in an attempt to maximise the short holiday. But as this hardcore travel style, called ‘ Special Forces’ tourism, was taking off, an alternative trend has been gaining steam – “Citywalk”.

今年的47329000 五一假期,中国的73654169许多年轻人一天走3万步,最14923217大限度地1665658利用短暂的48447390假期旅行。#军舰#32601872随着99576136这种被称为“ 特种兵”式的11160641硬核旅游方式的12867035流行,另一种趋势正在5888989兴起——“城市漫步”。


Unlike Special Forces tourism, where the aim is to hit as many famous spots as possible in the shortest amount of time, Citywalk is more about soaking up the atmosphereof the city.

“特种兵”式旅行是57934721在最41523068短的45007155时间内游览尽可能多的63577394著名景点,与58303969此不同的444830827552250,城市漫步更多的1466825585903187沉浸在13281468城市的34673400 氛围中。



By “roaming” on foot, Citywalkers get away from internet famous hotspotsand commercial hubs, instead seeking out interactions with locals, authentic snacks, and a deeper appreciation for the history and culture of the city.

通过“漫游”,城市人能够远离 网红地2567050085753731 商业中心,寻求与88448490当地30195730人的44027086互动,探索正宗的7155290美味,更深层次地10551867欣赏城市历史和30907870文化。


In some cases, Citywalk is much like a food tour, with walkers carefully planning out routes with certain snackspots in mind. SeasonedCitywalkers have hopped on the trend to share their own recommendedroutes and snack spots via social media, quickly racking up thousands of new subscribers over the past month.

44866867某些情况下,城市漫步很像一次美食之旅,步行者31984789仔细规划路线,打卡特定的84057986 小吃。 经验丰富的473966城市步行者1066269384322712加入了这一潮流,通过7287730社交媒体分享自己 推荐的34972661路线和21427919小吃,在21492006过去一个月里迅速吸引了52621447数千名粉丝。



Citywalk是如何火起来的?



The addition of the group chatfunction to Xiaohongshu (launched in February) means Citywalk fans can chat with an influencer/expert in their city and easily connect with other new Citywalk fans.

小红书增加了67286868 群聊功能(于765554072月推出),这意味着26602660城市漫步人可以与199132884035418658056838城市的23225132博主交流,并轻松与34663822其他7665522新的90856493漫步者5272924联系。


On Gen Z trend bible Xiaohongshu, hashtags “Citywalk” and “Day off Citywalk” have 14.2 million and 411.5 million views respectively.

38366553Z世代潮流圣经小红书上,标签“城市漫步”和16407908“休息日城市漫步”分别有601762241420万和4.115亿的42735979浏览量。


An official page dedicated to the trend called “ Strolling the Streetto Eat Delicious Food” can also be found when searching for Citywalk on the platform. The H5 page recommends snack spots on backstreets in Hangzhou, Chongqing, Chengdu, Tianjin, Changsha, Guiyang and more.

2597865平台上搜索“城市漫步”时,还可以找到一个名为“ 逛大街吃美食”的官方页面,网页上推荐了39371649杭州、重庆、成都、天津、长沙、贵阳等22776707城市后街上的64393673小吃点。



Whilst Citywalk can work as an approach to tourism, most of the trend’s enthusiastsare keen to reconnect with the city they live in.

虽然城市漫游可以作为一种旅游方式,但大多数潮流 爱好者都渴望与他们居住的城市重新建立联系。


This post-reopening trend sees Gen Z seek pleasure more through connection than consumption and signifies a deep cultural curiosity that goes beyond the Chinese iconography that typifies guochao.

疫情开放后的53649745趋势表明,Z世代更多地13530679通过55519100建立联结而不是49914548消费来寻求快乐,这标志着42135219超越 国潮等85963519中国元素之上的97189319更深层次的22210240文化好奇正在出现。


今日词汇

atmosphere / ˈætməsfɪə(r) / n.大气,大气层;气氛,环境;情调,感染力

hotspot / ˈhɒtspɒt / n.热点;热区

seasoned/ ˈsiːz(ə)nd / adj.富有经验的

recommend/ ˌrekəˈmend /v. 建议,劝告 ;推荐,介绍

enthusiast / ɪnˈθjuːziæst / n.热衷者,爱好者;热烈支持者